Repertorium Gregorianum

Chronologie der Aktualisierungen der Seite
Historique des modifications du site

15/04/2018

42 Texte wurden von Leonard Joseph Maluf in die englische Sprache  übersetzt.
Die Rechte für die Übersetzungen liegen beim EOS-Verlag,  St. Ottilien.

04/09/2017

10.136 pièces grégoriennes, y compris les tropes.
10.497 textes traduits en allemand, travail réalisé par Bernhard Schmid.
4.216 textes latins traduits en français.
5.459 références bibliques.
44.059 références de manuscrits.
14.861 liens vers des manuscrits en ligne
15.153 références de publication (livres et revues).

27/01/2017

Passage à PHP 5.6

21/01/2017

Ajout de liens vers la base musicale Comparatio
(Claire Maître): 
http://comparatio.irht.cnrs.fr/
voir, par exemple : 
http://gregorien.info/chant/id/163/9/fr

20/11/2016

All canticles from Psalterium Monasticum, Solesmes, 1981,
added in the psalm tool see
http://gregorien.info/psalm/index/en

17/08/2016

Insert the translation of the text of a chant issued by gregorien.info within your own site:
see
http://gregorien.info/translation.html   

22/07/2016

Die Website gregorien.info, und zwar die Datenbank sowie die dazugehörigen Programme,sind von nun an Eigentum von

 

Frau Prof. i.K. Dr. Inga Behrendt,

Hochschule für Kirchenmusik
der Diözese Rottenburg-Stuttgart

Eberhard Karls Universität Tübingen
Musikwissenschaftliches Institut

Die Übertragung der Eigentumsrechte zwischen
Gerald Messiaen, für die Académie de Chant Grégorien (Akademie des Gregorianischen Chorals),

und Dr. Inga Behrendt wurde am 22 Juli 2016 in Gegenwart von Bernhard Schmid
in der Abtei Maria Laach unterzeichnet.

 

Le site gregorien.info, à savoir la base de données et les programmes y afférents,
sont désormais la propriété de

Frau Prof. i.K. Dr. Inga Behrendt,

Hochschule für Kirchenmusik
der Diözese Rottenburg-Stuttgart

Eberhard Karls Universität Tübingen
Musikwissenschaftliches Institut

Le transfert de propirété entre Gerald Messiaen, pour l’Académie de Chant grégorien,
et Dr. Inga Behrendt a été signé à l’abbaye de Maria Laach le 22 juillet 2016, en présence de Bernhard Schmid.

09/07/2016

9.878 pièces grégoriennes, y compris les tropes.
4.216 textes latins traduits en français.
9.999 textes traduits en allemand, travail réalisé par Bernhard Schmid.
5.383 références bibliques.
44.059 références de manuscrits.
14.861 liens vers des manuscrits en ligne
14.881 références de publication (livres et revues).

Nouvel ordonnancement des principales tables de la base de données,
de sorte que les enregistrements soient classés par ordre alphabétique,
ce qui induit de nouvelles clés pour les titres, les pièces, les types (genres), les textes, ,…

06/03/2016

Liens vers Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg) 

Liens réciproques avec Cantus Index

14/07/2015

Passage à HTML 5

04/05/2015

Passage à Codeigniter 3.0 :
*
Platform Type: Debian
* php-
5.3
* MySQL version: 5.5.32

Nouvelle méthode d’adressage : 

http://gregorien.info/chant/cid/< a cantus ID>

Par exemple:  http://gregorien.info/chant/cid/003582  affiche les données relatives à l’antienne Lauda Ierusalem Dominum

 L’ URL est

 http://gregorien.info/chant/cid/003582/en
ou
http://gregorien.info/chant/cid/003582/de
ou
http://gregorien.info/chant/cid/003582/fr

mais si le paramètre langue est omis, la version allemande s’affiche.

07/01/2014

1.335 liens vers des partitions en ligne à http://gregorien.info/music_online/index/fr
3.652 références bibliques à http://gregorien.info/bible/index/fr
6.756 textes traduits en allemand
3.074 textes traduits en français

22/10/2014

Ajout des liens vers les offertoires restitués par Anton Stingl jun.
sur le site gregor-und-taube.de
http://gregorien.info/publication/piece/2494/fr

16/10/2014

9.629 pièces grégoriennes, y compris les tropes.
2.822 textes latins traduits en français.
6.208 textes traduits en allemand, travail réalisé par Bernhard Schmid.
3.478 références bibliques.
43.925 références de manuscrits.
14.588 liens vers des manuscrits en ligne
13.514 références de publication, travail réalisé avec l’aide de Frans Mariman.

15/09/2014

Index du manuscrit : Durham, GB-DRc B. III. 11, Antiphonaire romain.
Travail réalisé par Dominique Crochu.
http://gregorien.info/manuscript/folio/14/fr

12/08/2014

Ajout des liens vers le Graduel de Saint-Vaast d’Arras
Cambrai, F-CA 75 (76) 
http://gregorien.info/manuscript/folio/85/fr
et
index de l'ouvrage de Rebecca Maloy 
Inside the Offertory Aspects of Chronology and Transmission
Oxford University Press, USA 2010
http://gregorien.info/publication/page/2478/fr
Travail réalisé par Dominique Gatté.

21/07/2014

Ajout des liens vers les partitions restituées par Anton Stiegl jun
sur le site gregor-und-taube.de, section Graduale.
http://gregorien.info/publication/page/2493/fr
http://gregorien.info/publication/piece/2493/fr

09/07/2014

Ajout des liens vers le Pontifical de Samson.
Cambridge, Corpus Christi college, ms 146
Travail réalisé par Dominique Gatté.
http://gregorien.info/manuscript/folio/83/fr

02/07/2014

Ajout des liens vers le Graduel de Corbie.
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010
Travail réalisé par Dominique Gatté.
http://gregorien.info/manuscript/folio/82/fr

03/06/2014

Ajout des liens vers le Cantatorium - Staatsbibliothek Bamberg Msc.Lit.7, Seeon.
Travail réalisé par Dominique Gatté.
http://gregorien.info/manuscript/folio/81/fr

22/05/2014

Ajout de la recherche textuelle dans la home page.

21/05/2014

Ajout des liens vers le manuscrit de la bibiothèque nationale de France, Fonds latin 9434,
un sacramentaire de St-Martin de Tours. Travail réalisé par Dominique Gatté.
http://gregorien.info/manuscript/type/80/fr

01/04/2014

Ajout des liens vers les facsimilés en ligne sur le site Open Library
pour les manuscrits :
Montpellier, F-MOf H 159, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine
Chartres, F-CHRm 47, Bibliothèque municipale de Chartres
Mont-Renaud, Noyon, Château du Mont-Renaud
Bénévent, I-BV vi. 33, Benevento, Biblioteca Capitolare
Bénévent, I-BV vi. 34, , Benevento, Biblioteca Capitolare
Angelica, I-Ra 123, Roma, Biblioteca Angelica
Benevento, I-Rvat lat. 10673, Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana
Klosterneuburg, A-Gu 807, Graz, Universitätsbibliothek

Voir, par exemple, Ad te levavi

Travail réalisé par Dominique Gatté

26/02/2014

Psalmodie de l’office : ajout de la néo vulgate.
Permet d’obtenir les psaumes de la vulgate et de la néo vulgate dans tous les tons et differentiae utilisés à l’office.

11/01/2014

A la navigation entre titres : ‘titre précédent’, ‘titre suivant’,
voir par ex.
http://gregorien.info/title/pkey/2746/0/fr
on ajoute maintenant une navigation entre pièces ‘pièce précédente’, ‘pièce suivante’, voir par ex. http://gregorien.info/title/pkey/9/5/fr

Dans l’index des livres de la Bible, pour chaque livre, on a ajouté le texte de la Vulgate
voir par ex. http://gregorien.info/bible/pkey/2/0/fr

05/01/2014

François Cassigena-Trévedy collabore à la publication. 
Voir les 
15 premières notices publiées

14/12/2013

Nouveau design pour le site.

18/06/2013

Psalmodie de l’office : permet d’obtenir les psaumes de la vulgate dans tous les tons et differentiae utilisés à l’office.

11/01/2013

Liens vers les manuscrits en ligne de Saint Yrieix et Albi (Gallica)

Nouveaux liens vers le manuscrit de Laon.

11/05/2012

Ajout des numéros de page des pièces publiées dans le Graduale Novum.

14/08/2011

Traduction des libellés en allemand : le site est désormais trilingue : français, anglais, allemand.
Ceci est vrai pour les libellés. Il reste à traduire les textes latins.

29/05/2011

Ajout d’un lien à côté des références bibliques des textes :
‘Contexte biblique’. Ce lien permet d’afficher le chapitre ou le psaume qui est à l’origine du texte.
Le ou les versets impliqués sont mis en évidence en étant affiché en rouge.

Exemple : le répons Gabriel angelus apparuit

en cliquant sur Contexte biblique à la 2ième ligne, on visualise le chapitre 1 de Saint Luc dans la Vulgate.
Le verset 11 qui a inspiré notre répons est en rouge.

10/05/2011

Pour le manuscrit de Montpellier : ajout des numéros de folios tels que repris dans l’édition du facsimilé, Solesmes, 1995.

Pour le manuscrit d’Einsiedeln, ajout des liens vers le manuscrit en ligne pour les pièces existantes dans la base de données.

Ajout des liens vers l’analyse morphologique des textes propres à une pièce, lorsque cette analyse existe déjà.

21/04/2011

Indexation complète de CH-SGs 339
Nouvelles analyses morphologiques
Référence bibliques des textes des répons
Modification des titres (incipit)
Ajout d’une liste pour les pièces d’un manuscrit : tri suivant le genre, comme dans les index des facsimilés.

04/02/2011

Ajout des liens vers le manuscrit en ligne Bamberg, Staatsbibliothek, lit. 6
Exemple : Introit
Ad te levavi
Voir aussi l’ensemble des
pièces répertoriées du maunuscrit

21/01/2011

Correction de la numérotation des folios du manuscrit de Laon :
il ya un décalage de 5 entre la numérotation du facsimilé et celle du manuscrit en ligne.
Page 10 du facsimilé == page 15 du maunuscrit en ligne
Exemple : Communion
Ierusalem surge

18/12/2010

Ajout des références des pièces du Graduale Triplex dans les principaux manuscrits (complément de la mise à jour du 22/05/2010).
Exemple : l'Offertoire
Bonum est confiteri

30/11/2010

Ajout du calendrier liturgique de l'Antiphonale Missarum Sextuplex (calendrier liturgique de l'époque carolingienne) :
ajout partiel, travail encore inachevé.
Lemmatisation  de certains textes : ajout partiel, travail encore inachevé.

12/11/2010

Ajout des répons des Offertoires de l’Offertoriale Triplex.
Exemple :
Bonum est confiteri

23/10/2010

Ajout des références du manuscrit Bodmer 74. Travail réalisé par Dominique Gatté.

21/08/2010

Passage à php5 :
* Operating System: CentOS release 5.3 (Final)
* apache-1.3.41
* php-5.2.12
* MySQL Server version: 5.0.67-0
* phpMyAdmin – 2.11.9.2
* MySQL client version: 5.0.67-0

20/08/2010

Ajout de l'historique des pages visitées (en haut de l'écran, à droite)

17/08/2010

Ajout d'une icône permettant l'impression des données relatives à un titre ou une pièce
(génération dynamique d'une page PDF)

23/07/2010

Ajouts de liens vers http://www.gregofacsimil.net/ pour les partitions des répons et des répons neumés avec Hartker.
Exemple :
Lucia virgo

22/05/2010

Ajout des références des Introïts du Graduale Triplex dans les principaux manuscrits.
Exemple :
Ad te levavi (point 3)

 

Description du contenu du répertoire grégorien


Pour une pièce, on a, ou plutôt on devrait avoir, car toutes les données ne sont pas encore encodées :

1.     Le texte de la pièce. Exemple : Dominus dixit ad me :
Filius meus es tu, ego hodie genui te.

2.     La traduction française. Exemple Le Seigneur m'a dit : Tu es mon Fils ; moi aujourd'hui je t'ai engendré

3 La traduction allemande. Exemple : Der Herr sprach zu meinem Herrn : Setze dich zu meiner Rechten.

4.     L’analyse morphologique du texte. Par exemple, pour le mot genui :
gignere,o,genui, genitum : engendrer, créer, mettre au monde, enfanter
verbe troisième personne du singulier actif indicatif parfait

5.     Les références bibliques : exemple : Livre des Psaumes  02   07
En cliquant sur 02, on obtient les textes des pièces qui sont inspirés du psaume 2

6. Le contexte biblique des textes : exemple :
Livre des Psaumes Liber Psalmorum 02 07 Contexte biblique.
Ce lien permet d’afficher le chapitre ou le psaume qui est à l’origine du texte. Le ou les versets impliqués sont mis en évidence en étant affichés en rouge.
En cliquant sur
Contexte biblique, on visualise le psaume 2 dans la Vulgate. Le verset 7 qui a inspiré notre introït est en rouge.

7.     Le genre de la pièce. Exemple : introït

8.     Le cas échéant, le texte et la traduction du (des) versets. Exemple :

Ps. 1
Quare fremuerunt gentes
et populi meditati sunt inania.

Ps. 2
Astiterunt reges terrae
et principes convenerunt in unum
adversus Dominum et adversus Christum eius.

Ps. 3
Postula a me, et tibi dabo gentes hereditatem tuam,
et possesionem tuam terminos terrae.

        

Ps. 1
Pourquoi ce tumulte des nations,
ce vain murmure des peuples.

Ps. 2
Les rois de la terre se dressent,
les grands se liguent entre eux
contre le Seigneur et son messie.

Ps. 3
Demande moi, je te donnerai les nations pour héritage,
et pour domaine les confins de la terre.

9.     Les références textuelles de ces textes complémentaires et leurs contextes bibliques

  1. Ps. 1 : Livre des Psaumes - Liber Psalmorum 02 01 Contexte biblique
  2. Ps. 2 : Livre des Psaumes - Liber Psalmorum 02 02 Contexte biblique
  3. Ps. 3 : Livre des Psaumes - Liber Psalmorum 02 08 Contexte biblique

10.     Le mode de la pièce, suivant la classification en huit modes (octoéchos).
Dans notre cas : 2ième mode

11.     La partition, version du Graduale Triplex et, le cas échéant, la version corrigée d’après les indications de la revue Beiträge zur Gregorianik.

12.  Pour les antiennes et les répons, le numéro de la pièce dans les volumes de René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, avec un lien direct vers l’édition critique publiée sur le site Cursus : http://www.cursus.uea.ac.uk (momentanément indisponoible)

13. Un lien vers la page correspondante de la base de données cantus cantusdatabase.org

13.  Les références de publication. Pour Dominus dixit ad me  :  Graduale Triplex , 1979, p. 41

14.  Quelques manuscrits qui contiennent cette pièce. Il s’agit des premiers témoins sans notation, des manuscrits repris dans l'inventaire publié par la revue Beiträge zur Gregorianik
et des manuscrits repris dans le Corpus Antiphonalium Officii de René-Jean  Hesbert, soient 24 manuscrits.

 

Exemple : pour notre pièce Dominus dixit

Mont-Blandin, B-Br 10127-44
Compiègne, F-Pn lat. 17436
Corbie, F-Pn lat. 12050
Senlis, F-Psg 111
Rheinau, CH-Zz Rh. 28
Laon, F-LA 239, f. 23 Facsimilé p. 18
Einsiedeln, CH-E 121, f. 24
Sankt-Gallen, CH-SGs 339, f. 42 Facsimilé p. 10
Sankt-Gallen, CH-SGs 376, f. 96
Bamberg, D-BAs lit. 6, f. 5v
Saint-Yrieix, F-Pn lat. 903, f. 14
Benevento, Missale, I-BV vi. 33, f. 1vb
Benevento, Graduale 34, I-BV vi. 34, f. 13v
Montpellier, F-MOf H 159, f. 22 1.p ; autre numérotation : 29
Chartres, F-CHRm 47, f. 6
Angelica, I-Ra 123, f. 27v
Klosterneuburg, A-Gu 807, f. 11v
Mont-Renaud, f. 4
Albi, F-Pn lat. 776, f. 12
Santa Cecilia in Trastevere, Graduale, CH-Cobodmer 74, f. 8v

Si le manuscrit est en ligne, un lien pointe vers le folio correspondant , par exemple
dans notre exemple
Sankt-Gallen, Stiftbibliotek, 339         f. 42
pointe vers le folio publié par la bibliothèque de saint Gall sur e-codices
http://www.e-codices.unifr.ch/fr/csg/0339/42/medium
Malheureusement, dans le cas du manuscrit de Laon, la bibliothèque municipale de Laon a cru bon de mettre ses manuscrits en ligne  en format ‘flash’, ce qui rend l’adressage à un folio donné impossible. Ce fait relève l’anarchie dans laquelle les manuscrits sont publiés sur Internet. A quand une conférence qui fixerait des standards pour la mise en ligne de manuscrits et d’informations sur les pièces de la liturgie médiévale ?

 

15.  Les fêtes liturgiques et les offices durant lesquelles la pièce est chantée.
Il s'agit du calendrier établi dans l’ Antiphonale Missarum Sextuplex
Nativitate Domini 1
et du calendrier liturgique actuel, c’est à dire post Vatican II.
Dans le cas de l'introït
Dominus dixit, on trouve : 

1.      Calendarium Concilii Vaticani II

In Nativitate Domini

Missa nox Ps 002,01.02.08

2.      Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex

Nativitate Domini 1

 

 

16.  Des ouvrages traitant du grégorien dans lesquels la pièce est donnée en exemple ou mentionnée. Pour l’introït Dominus dixit :

HESBERT, René-Jean. Antiphonal missarum sextuplex , 1985
       nr. 9a
CARDINE, Eugène. Sémiologie grégorienne , 1970
       nr. 157
KOHLHÄUFL, Josef, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, SAULNIER, Daniel. Introduction à l'interprétation du chant grégorien , 2001
       nr. 202        nr. 231        nr. 273

GAJARD, Joseph. L'Introït et la communion de la messe de minuit. Revue grégorienne, vol. 09, no. 5, 1924, p. 227

Les informations étant structurées dans une base de données, il est possible de les présenter suivant différents critères de sélection et de tri.
Le site présente les pièces triées

·         par titre (incipit) : sous un même titre on peut avoir plusieurs pièces.
Par   exemple, sous le titre Dominus dixit, on trouve un introït, un alléluia et une antienne.

·         par genre : introït, répons, …

·         par livres de la bible

·         par manuscrits

·         par livres de chants

·         par ouvrages et revues analysées, …

 

 

 

 

 

Gerald Messiaen
fr.alcuin at (arobase) gmail.com