- Analyse morphologique - Redime me Deus Israel ex

Morphology

Redime me, Deus Israel,
ex omnibus angustiis meis.

Rachetez-moi, Dieu d'Israël,
de toutes mes angoisses.

Redimeredimere, redimo, redemi, redemptumracheter
verbe   deuxième personne du singulier   imperatif   présent   actif   3e conjugaison
meegoje; moi
déterminant, pronom   masculin   singulier   accusatif  
DeusDeusDieu
substantif   masculin   singulier   nominatif   2e déclinaison  
IsraelIsraelIsraël
substantif  
exexhors de; à partir de
préposition  
omnibusomnistout
adjectif   féminin   pluriel   ablatif   2ième classe  
angustiisangustiaepassage étroit; défilé; difficultés, pénurie; étroitesse
substantif   féminin   pluriel   ablatif   1er déclinaison  
meismeusmon; le mien
déterminant, pronom   féminin   pluriel   ablatif