- Aeterna Christi munera

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Aeterna Christi munera
et martyrum victorias,
laudes ferentes debitas,
laetis canamus mentibus.
Chantons d’un cœur joyeux
les dons éternels du Christ
et la victoire des martyrs
en leur offrant nos justes louanges.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Ecclesiarum principes,
belli triumphales duces,
caelestis aulae milites
et vera mundi lumina.
Ils sont les princes des Eglises,
les chefs vainqueurs de la guerre,
les soldats de la cour céleste,
les vraies lumières du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
S. Ambrosius (?)
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.275
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions