- Beatus Benedictus cum iam relictis

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Beatus Benedictus cum iam relictis litterarum studiis
petere deserta decrevisset,
nutrix quae hunc artius amabat secuta est.
Der heilige Benedikt, als er schon die Studien der Wissenschaften hinter sich gelassen hatte,
entschied sich, in die Wüste zu gehen.
Seine Amme, die dies noch enger liebte, folgte ihm.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Recessit igitur,
scienter nescius et sapienter indoctus.
Er zog sich also zurück,
ein Nichts-wissender Weiser und weise in seiner Ungelehrtheit.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6199
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 129
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur