- Hymnus - Tu Trinitas Unitas

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Tu, Trinitatis Unitas,
orbem potenter qui regis,
attende laudum cantica
quae excubantes psallimus.
O toi, l'Unique en trois Personnes,
dont le pouvoir régit le monde,
nous nous levons pour te chanter :
entends nos hymnes de louange.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Nam lectulo consurgimus
noctis quieto tempore,
ut flagitemus vulnerum
a te medelam omnium.
Nous avons quitté notre couche
quand tout repose dans la nuit,
pour te supplier de guérir
toutes les plaies dont nous souffrons.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.203
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions