- Responsorium - Vox tonitrui tui

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Vox tonitrui tui Deus in rota
Ioannes est evangelista mundi per ambitum
praedicans lumen caelicum
qui triumphans Romae lavit in vino stolam suam
et in sanguine olivae pallium suum.
Die Stimme deines Donners erschallt, Gott im Rad [Wirbelwind];
Johannes ist der Evangelist über den ganzen Erdkreis,
er verkündet das himmlische Licht.
Der im Triumph zu Rom sein Gewand wusch im Wein,
und seinen Mantel im Blut der Olive.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Victo senatu cum Caesare
virgineo corpore tripudiat in igne.
Nach dem Sieg über den Senat frohlockt [tanzt] er mit Cäsar
in seinem jungfräulichen Körper im Feuer.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Vox tonitrui tui Deus in ...
cf. Psalm 76  Vers 19  Biblischer Kontext
 
Vox tonitrui tui Deus in ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7921
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
La théorie de la musique antique et médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IX 301