- Antiphona - Veni Domine et noli tardare

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Veni, Domine, et noli tardare :
relaxa facinora plebis tuae.
Venez, Seigneur, et ne tardez pas :
absolvez de ses méfaits votre peuple.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Veni Domine et noli tardare ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5320
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   4     ad Laudes  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0218
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 139r
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.80
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.128
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.128