- Responsorium - Velociter exaudi me

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Velociter exaudi me, Domine
quia defecerunt sicut fumus dies mei.
Schnell erhöre mich, Herr,
denn es schwanden wie Rauch meine Tage.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Dies mei sicut umbra declinaverunt
et ego sicut faenum arui.
Meine Tage haben sich wie ein Schatten geneigt,
und ich bin vertrocknet wie Gras.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Velociter exaudi me Domine ...
Psalm 101  Vers 03.04  Biblischer Kontext
 
Dies mei sicut umbra ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7820
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 145v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 089
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur