- Tractus - canticus - Suscepimus Deus misericordiam tuam in medio

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Tractus - canticus

Title text

Suscepimus, Deus,
misericordiam tuam in medio templi tui.
Nous avons reçu, Dieu,
votre miséricorde, au milieu de votre temple.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Secundum nomen tuum, Deus,
sic et laus tua in fines terrae :
iustitia plena est dextera tua.
Comme votre nom, Dieu,
telle aussi votre louange jusqu’aux confins de la terre :
votre droite est pleine de justice.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  2
Laetetur mons Sion
et exsultent filiae Iudae
propter iudicia tua, Domine.
Que le mont Sion se réjouisse,
et que les filles de Juda tressaillent d’allégresse,
en raison de vos jugements, Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Suscepimus Deus ...
 
Secundum nomen tuum Deus ...
 
Laetetur mons Sion et ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions