- Scindite corda vestra et non vestimenta

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Scindite corda vestra,
et non vestimenta vestra :
et convertimini ad Dominum Deum,
quia benignus et misericors est.
Déchirez vos cœurs,
et non pas vos vêtements :
et convertissez-vous au Seigneur votre Dieu,
car il est bienveillant et miséricordieux.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Revertimini unusquisque a via sua mala
et a pessimis cogitationibus vestris.

Piece data 2

1. Texte
Scindite corda vestra et ...
 
Revertimini unusquisque a ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 6
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7626
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Deutsches Antiphonale , JOPPICH, Godehard, et alii, 1974 p.20*
Musicologie médiévale - Liste de pièces étudiées dans le groupe "Restitutions mélodiques" , GATTE, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions