- Antiphona - Audistis quia dictum est

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Audistis quia dictum est antiquis:
Non occides.
Qui autem occiderit, reus erit iudicio.
Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt wurde:
Du sollst nicht töten!
Wer aber tötet, der wird dem Gericht verfallen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Audistis quia dictum est ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1519
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 234
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur