- Responsorium - Quidam mendicus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Quidam mendicus qui inter ceteras infirmitatis molestias incessu pedum carebat
ut viri Dei caligas cum calceamentis induit
per omnes artuum compages solutus est.
Ein armer Mann, der unter anderem gesundheitliche
Beschwerden beim Gang seiner Füße entbehrte,
zog wie die Männer Gottes Soldatenstiefel mit Schuhen an,
und wurde im ganzen Gefüge seiner Gliedmaßen gelöst.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Et exsiliens gratias egit Deo
ac beato Gallo ob cuius merita.
Und er sprang auf, sagte Gott Dank
und dem seligen Gallus für dessen Verdienste.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7494
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 131
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur