- Responsorium - Aspiciens a longe ecce video

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Aspiciens a longe
ecce video Dei potentiam venientem,
et nebulam totam terram tegentem.
Ite obviam ei, et dicite:
nuntia nobis, si tu es ipse
Qui regnaturus es in populo Israel.
Guettant de loin,
voici que je vois venir la puissance de Dieu,
et une nuée recouvrant toute la terre.
Allez à sa rencontre, et dites :
Annoncez-nous si c’est bien vous
qui allez régner sur le peuple d’Israël.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Quique terrigenae et filii hominum,
simul in unum dives et pauper.
Vous tous, nés de la terre, et enfants des hommes :
ensemble, dans l’unité, le riche et le pauvre.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  2
Qui regis Israel, intende :
qui deducis velut ovem Ioseph.
Pasteur d’Israël, prêtez l’oreille :
vous qui conduisez Joseph comme une brebis.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  3
Tollite portas, principes, vestras :
et elevamini portae aeternales,
et introibit.
Levez vos portes, princes :
et élevez-vous, portes éternelles :
et il fera son entrée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
 
 
Quique terrigenae et filii ...
 
Qui regis Israel intende ...
 
Tollite portas principes ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6129
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.487
Deutsches Antiphonale , JOPPICH, Godehard, et alii, 1974 p.03*
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 136r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 2v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 4v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 015
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.244
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 322 ;   p.IV 323 ;   p.IV 338
Les sources du plain-chant et de la musique médiévale , HUGLO, Michel, 2004 p.III 15 ;   p.XI 106