- Antiphona - Apparuit caro suo Ioanni Dominus Iesus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Apparuit caro suo Ioanni Dominus Iesus Christus cum discipulis suis,
et ait illi:
Veni, dilecte meus, ad me,
quia tempus est ut epuleris in convivio meo cum fratribus tuis.
Es erschien dem Johannes in seinem Fleisch der Herr Jesus Christus mit seinen Jüngern,
und er sagte ihm:
Komm, mein Geliebter, zu mir,
denn die Zeit ist gekommen, dass du bei meinem Gastmahl ein Fest mit deinen Brüdern feiern sollst.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1458
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 142r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur