- Responsorium - O Hippolyte si credis

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

O Hippolyte, si credis in Dominum Iesum Christum,
et thesauros tibi ostendo,
et vitam aeternam promitto.
O Hippolytus, wenn du an den Herrn Jesus Christus glaubst,
zeige ich dir einesteils Schätze,
und verspreche dir zugleich das ewige Leben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Si dictis inquit facta compensas
faciam quae hortaris
cui beatus Laurentius dixit
tu mihi tuum tantummodo praebe assensum.
Wenn du, sagte er, den Geboten vergoltene Taten gegenüberstellst,
dann werde ich tun, was du ermahnst.
Ihm sagte der heilige Laurentius:
Dann gewähre mir wenigstens deine Zustimmung.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7271
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 115v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 146r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 098
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur