- Antiphona - O beate Dionysi magna est

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

O beate Dionysi, magna est fides tua,
intercede pro nobis ad Dominum Deum nostrum,
ut qui qualitate tibi sumus dissimiles,
sua gratia largiente faciat esse consortes.
Heiliger Dionysus, groß ist dein Glaube;
bitte für uns zu Gott, unserem Herrn:
Er möge uns, die wir in unserer Eigenschaft dir unähnlich sind,
durch seine große Gnade zu Gefährten machen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3999
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur