- Multitudo populi crediderunt

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Multitudo populi crediderunt
in Dominum Iesum Christum
per beatissimum Marcum evangelistam,
destruentes idola,
baptizantes eos in nomine Patris et Filii
et Spiritus Sancti,
alleluia alleluia.
Une multitude de peuples crut en Jésus-Christ, le Seigneur
grâce au bienheureux évangéliste Marc, détruisant les idoles,
les baptisant au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit
alléluia, alléluia.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Multitudo populi ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7191
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions