- Animas iuvante gaudio laetantes

Académie de Chant grégorien > Gregorianisches RepertoireAnimas iuvante gaudio laetantes
DE    EN    FR   

Piece data

Antiphona

Title text

Animas iuvante gaudio laetantes te, sapiens,
reple intercedendo,
illaesos conservans ab omnibus malis eos
qui amore divino celebrant tuam translationem.
Die Seelen, die sich mit Hilfe der Freude über dich freuen, Weißer,
erfülle, indem du Fürsprache für sie einlegst.
Bewahre die unverletzt vor allem Bösen,
die in göttlicher Liebe deine Übertragung feiern.

Piece data 2

1. Text
2. Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1421
3. Links
4. Lit.Buch
5. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
6. Kalender
7. Literatur