- Responsorium - Animam meam dilectam

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Animam meam dilectam tradidi in manus iniquorum;
et facta est mihi hereditas mea sicut leo in silva.
Dedit contra me vocem adversarius dicens:
congregamini et properate ad devorandum illum.
Posuerunt me in desertum solitudinis,
et luxit super me omnis terra;
quia non est inventus qui me agnosceret
et faceret bene.
Meine geliebte Seele habe in die Hand der Frevler übergeben.
Mein Erbteil wurden mir wie ein Löwe im Wald;
Der Widersacher hat seine Stimme gegen mich erhoben, er sagte:
Versammelt euch, eilt, ihn zu fressen!
Sie legten mich in die Wüste der Einsamkeit,
alle Welt trauerte über mich;
denn keiner konnte gefunden werden, der mich anerkennen würde
und mir Gutes täte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Omnes inimici mei
adversum me cogitabant mala mihi,
verbum iniquum mandaverunt adversum me.
Alle meine Feinde
waren gegen mich, gegen mich ersannen sie Böses.
Ein gesetzwidriges Wort brachten sie gegen mich vor.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text manuscripts

 

Piece text

Vers.  2
Insurrexerunt in me absque misericordia
et non pepercerunt animae meae.
Sie erhoben sich wider mich ohne Erbarmen,
und sie verschonten mein Leben nicht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text manuscripts

 

Piece data 2

1. Text
Animam meam dilectam ...
Jeremia Kapitel 12 Vers 07.08.09.10.11  Biblischer Kontext
 
Omnes inimici mei adversum ...
Psalm 40  Vers 08.09  Biblischer Kontext
 
Insurrexerunt in me absque ...
cf. Psalm 85  Vers 14  Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6101
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 319
Les sources du plain-chant et de la musique médiévale , HUGLO, Michel, 2004 p.III 16