- Antiphona - Mane surgens Iacob erigebat

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Mane surgens Iacob erigebat lapidem in titulum,
fundens oleum desuper,
votum vovit Domino:
Vere locus iste sanctus est,
et ego nesciebam.
Am Morgen stand Jakob auf, und errichtete einen Stein als Zeichen,
er goss Öl darüber,
und gelobte dem Herrn ein Gelübde:
Wahrlich, dieser Ort ist heilig,
und ich wusste es nicht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Mane surgens Iacob erigebat ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3691
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Cambridge, Corpus Christi College Ms 146 - Pontifical de Samson p. 077   Ps. Deus noster refugium*
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 135
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur