- Iuravi dicit Dominus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Iuravi, dicit Dominus,
ut ultra iam non irascar super terram;
montes enim et colles suscipiant iustitiam meam
et testamentum pacis erit in Ierusalem.
So habe ich geschworen, spricht der Herr,
dass ich nie mehr zornig werde über die Erde;
denn Berge und Hügel werden meine Gerechtigkeit annehmen,
und mein Friedensbund wird in Jerusalem bleiben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
A solis ortu et occasu.
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Iuravi dicit Dominus ut ...
 
A solis ortu et
 
A solis ortu et
cf. Psalm 112  Vers 03  Biblischer Kontext
 
A solis ortu et
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7045
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 138r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 15v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 18r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 033
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur