- Antiphona - Intempesta noctis oravit

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Intempesta noctis oravit Benedictus,
fusam lucem desuper cunctas noctis tenebras effugasse,
tantoque splendore clarescere,
ut diem vinceret lux illa.
In dunkler Nacht betete Benedikt,
da verscheuchte ein Licht, das sich von oben verbreitete, alle Finsternis der Nacht,
und durch diesen Glanz wurde es so hell,
dass jenes Licht den Tag überwältigte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3362
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur