- Offertorium tropus - Improperium exspectavit cor meum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Offertorium tropus

Title text

Improperium exspectavit cor meum :
et miseriam :
et sustinui qui simul contristaretur,
et non fuit
consolantem me quaesivi,
et non inveni.
Mon cœur a été dans l’attente de l’humiliation,
et de la misère :
et avec endurance j’ai attendu quelqu’un pour partager ma tristesse,
et il ne s’est trouvé personne ;
j'ai cherché quelqu’un pour me consoler,
et je n’ai trouvé personne.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Improperium exspectavit cor ...
2. ID. No., Mode, Notes
edit.
cfr. Offertorium Improperium exspectavit cor meum
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Corpus Troporum 3/2 - Tropes du propre de la Messe : Cycle de Pâques, IVERSEN, Gunilla, 1982 p.122