- Impetum fecerunt unanimes in eum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Impetum fecerunt unanimes in eum;
et eiecerunt eum extra civitatem,
invocantem et dicentem:
Domine, accipe spiritum meum.
Sie stürmten einmütig auf ihn los;
und sie stießen den zur Stadt hinaus,
der ausrief und sagte:
Herr, nimm meinen Geist auf.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Positis autem genibus Stephanus orabat dicens.
Auf den Knien liegend, betete Stephanus und sagte:
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Impetum fecerunt unanimes ...
 
Positis autem genibus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6885
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 141v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 058
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur