- Antiphona - Hodie Maria virgo puerum offert

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Hodie Maria Virgo Puerum offert in templo,
quem Simeon senex accepit in bracchio,
et Anna vidua Christum agnovit advenisse in terris.
Aujourd'hui, la Vierge Marie présente l'Enfant au Temple,
et le vieux Siméon le prit dans ses bras,
et la veuve Anne reconnut que le Christ était arrivé sur la terre.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Hodie Maria Virgo Puerum ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3106
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 158v   Variante textuelle : Hodie Marie virgo Christum offert
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions