- Hodie Christus natus est

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Hodie Christus natus est,
hodie Salvator apparuit;
hodie in terra canunt angeli,
laetantur archangeli;
hodie exsultant iusti, dicentes :
Gloria in excelsis Deo.
Heute ist Christus geboren,
heute ist der Erlöser erschienen;
heute singen auf Erden die Engel,
freuen sich die Erzengel;
heute jauchzen die Gerechten, sie sagen:
Ehre sei Gott in der Höhe.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Hodie Christus natus est ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3093
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
In Nativitate Domini       ad Laudes   magnif.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0249
Antiphonale Monasticum I - de tempore, Moines de Solesmes, 2005 p.0067
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 143v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 051
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.365
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.33 ;   p.56
Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005 p.XV 273
 
Les 2 antiennes de Magnificat à Noël et à l'Epiphanie (1), DAVID, Lucien. Revue de Chant grégorien, 1937, no.1, p. 22