- Germanus plenus Spiritu Sancto

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Germanus plenus Spiritu Sancto, turbas eiiciens,
prostratus adiungitur mortuo,
rigat lacrimis solum,
vocat planctibus Christum;
uterque consurgit,
ille de oratione,
et puer de morte.
Germanus, voll Heiligen Geistes, warf die Scharen hinaus,
mit dem zum Tode Niedergeworfenen verbindet er sich,
befeuchtet ihn nur mit Tränen,
ruft unter Wehklagen Christus;
und beide erheben sich:
Jener von seinem Gebet,
doch der Knabe vom Tode.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6771
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur