- Antiphona - Factum est in una dierum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Factum est in una dierum,
et Iesus sedebat docens;
et erant pharisaei sedentes et legis doctores,
qui venerant ex omni castello Galilaeae Iudaeae et Ierusalem,
et virtus erat Domini ad sanandum eos.
Voici ce qui arriva un jour
où Jésus était assis à enseigner.
Il y avait aussi dans l’assistance des pharisiens et des docteurs de la loi,
qui étaient venus de tous les bourgs de Galilée, de Judée, et de Jérusalem.
Et la puissance du Seigneur s’activait à faire des guérisons.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Factum est in una dierum et ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2842
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions