- Exclamavit voce magna Susanna

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Exclamavit voce magna Susanna
cum lacrimis, dicens:
Deus aeterne, qui secretorum es cognitor,
qui nosti omnia antequam fiant,
tu scis
quia falsum contra me tulerunt testimonium;
et ecce morior,
cum nihil horum fecerim
quae isti invidi malitiosi composuerunt adversum me.
Da rief Susanna laut aus,
unter Tränen, sie sagte:
Ewiger Gott, du kennst auch das Verborgene;
du weißt alles, noch bevor es geschieht.
Du weißt auch,
dass sie eine falsche Aussage gegen mich gemacht haben.
Darum muss ich jetzt sterben,
obwohl ich nichts von dem getan habe,
was diese neidischen, boshaften Menschen gegen mich erdichtet haben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Exclamavit voce magna ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6694
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur