- Et ut perfecerunt omnia

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Et ut perfecerunt omnia
secundum legem Domini,
reversi sunt in Galilaea in civitate Nazareth;
et Iesus proficiebat sapientia,
aetate, et gratia Dei erat in illo.
Und nachdem sie alles vollbracht hatten,
nach dem Gesetz des Herrn,
kehrten sie zurück nach Galiläa, in die Stadt Nazareth.
Jesus aber machte Fortschritte in Weisheit
und Alter, und Gottes Gnade war in ihm.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Et ut perfecerunt omnia ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2727
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur