- Ecce iam in sublime

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Ecce iam in sublime agor,
et omnes principes tuos saeculo altior,
tyranne, despicio,
paratus
ad omnia pro Salvatoris nomine sustinenda.
Sieh, schon handle ich in der Höhe,
und alle deine Fürsten, die älter als du sind,
du Tyrann, verachte ich.
Ich bin nämlich bereit,
alles um des Erlösers Namen willen auszuhalten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2518
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur