- Ecce Dominus veniet...et erit in die illa

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Communio

Title text

Ecce Dominus veniet,
et omnes sancti eius cum eo;
et erit in die illa lux magna.
Seht, der Herr wird kommen,
und all seine Heiligen mit ihm;
und es wird sein an jenem Tag ein helles Licht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Ecce Dominus veniet et ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 6
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   ult fer 2     Missa   Ps 049
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.026
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 3v   Bavaricon p. 11
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  8  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 6
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 5r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 30r
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 14
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  6v  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 19   Facsimilé p. 14
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 41     autre numérotation : 71  
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  3  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 9v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 9
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 170r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 6
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 6
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 2v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 6
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  23  
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 37   Facsimilé p. 5
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 90
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.32 ;   nr.79 ;   nr.99
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.32 ;   p.79 ;   p.99
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.114
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.6   B C K S
 
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 51 2011, p. 16

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

Ecce Dominus veniet,
et omnes sancti eius cum eo;
et erit in die illa lux magna.
Seht, der Herr wird kommen,
und all seine Heiligen mit ihm;
und es wird sein an jenem Tag ein helles Licht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Ecce Dominus veniet et ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 5
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2509
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   1     ad Laudes  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0187
10. Quellen
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 5r
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 136r
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.45
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.101
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.101
 
Les 5 antiennes prophétiques du 1er Dimanche de l'Avent, DAVID, Lucien. Revue de Chant grégorien, 1936, no.6, p. 170

Piece data

Responsorium

Title text

Ecce Dominus veniet,
et omnes sancti eius cum eo;
et erit in die illa lux magna.
Seht, der Herr wird kommen,
und all seine Heiligen mit ihm;
und es wird sein an jenem Tag ein helles Licht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Et exibunt de Ierusalem
sicut aqua munda
et regnabit Dominus in aeternum
super omnes gentes.
Und sie werden herausströmen aus Jerusalem
wie reines Wasser;
und herrschen wird der Herr in Ewigkeit
über alle Völker.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
A solis ortu et occasu,
ab aquilone et mari.
Vom Aufgang der Sonne und vom Untergang,
vom Norden und vom Meer her.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Ecce Dominus veniet et ...
 
Et exibunt de Ierusalem ...
 
A solis ortu et occasu ab ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6586
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Musicologie médiévale - Liste de pièces étudiées dans le groupe "Restitutions mélodiques" , GATTE, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 136v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
La théorie de la musique antique et médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.V 228