- Antiphona - Dum conturbata fuerit anima

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Dum conturbata fuerit anima mea, Domine,
misericordiae memor eris.
Wenn meine Seele verwirrt sein wird, Herr,
wirst du deines Erbarmens gedenken.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2444
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Hebdomada sancta   6     ad Vesperas  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0441
10. Quellen
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 132r   Incipit noté
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 152r
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.34