- Antiphona - Domine salva nos perimus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Domine, salva nos, perimus,
impera, et fac, Deus, tranquillitatem.
Herr, rette uns! Wir gehen zugrunde!
Befiehl, und mache, Gott, Stille.
[sc. Lass das Meer still werden]
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Domine salva nos perimus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2380
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus per annum   12   Anno B     ad Laudes   magnif.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0308
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.369
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.33 ;   p.52