- Antiphona - Domine Rex Deus Abraham

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Domine, rex, Deus Abraham,
dona nobis pluviam super faciem terrae,
ut discat populus iste
quia tu es Dominus Deus noster.
Seigneur Roi, Dieu d'Abraham,
accordez-nous la pluie sur la surface de la terre,
afin que ce peuple apprenne
que c'est vous le Seigneur, notre Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Domine rex Deus Abraham ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2376
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De siccitate           C K S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 204a
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 204a
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 204a
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.204a   C K S