- Antiphona - Dicit Dominus videte

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Dicit Dominus videte
videte quia ego sum
ego vivere faciam
ego sanabo
et non est qui eripiat de manibus meis
qui tollat in caelum animam meam
et iurabo per dextera mea
et dicam vivo ego in aeternum,
dicit Dominus.
Le Seigneur dit : Voyez,
voyez que moi, je suis :
c'est moi qui ferai vivre,
c'est moi qui guérirai,
et il n'est personne qui puisse délivrer de mes mains.
Et je ferai serment par ma droite,
et je dirai : C'est moi qui vis éternellement,
dit le Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Dicit Dominus videte videte ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De nimia pluvia           C S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 205
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 205
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.205   C S