- Antiphona - Cumque sanctus Domini gravissime

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cumque sanctus Domini gravissime torqueretur,
voce magna clamavit:
Tu nosti, Deus omnipotens,
quia haec supplicia pro tuo sancto nomine libentissime sustineo.
Als nun der Heilige des Herrn auf das Höchste gequält wurde,
rief er mit lauter Stimme:
Du weißt, allmächtiger Gott,
dass ich diese Marter um deines heiligen Namens willen freiwillig auf mich nehme.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2072
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur