- Antiphona - Cumque noctis excubias

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cumque noctis excubias divina laude continuat,
tremor Afram occupat,
admirantem quid velit quod eam talis hospes adiit.
Während sie die nächtlichen Wachen unter göttlichem Lob fortsetzt,
überfällt ein Zittern Afra,
diese wundert sich, was dieses wolle, dass solch ein Gast sie aufsuche.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2068
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 193
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur