- Antiphona - Cum sol autem occidisset

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cum sol autem occidisset,
omnes qui habebant infirmos variis languoribus
ducebant illos ad Iesum,
et curabantur.
Nachdem die Sonne untergegangen war,
brachten alle, die Kranke hatten mit mancherlei Seuchen,
und führten sie zu Jesus.
Und er machte sie gesund.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Cum sol autem occidisset ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2034
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur