- Cum natus esset Dominus Iesus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Cum natus esset Dominus Iesus in Bethleem Iudae,
ecce Magi ab Oriente venerunt
portantes munera regalia;
stella splendidissima antecedebat eos,
et requievit supra ubi erat Puer.
Comme le Seigneur Jésus était né à Bethléem de Juda
voici que des Mages vinrent d’Orient
portant des présents royaux ;
une étoile toute resplendissante les précédait,
et se reposa au-dessus d’où était l’Enfant.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Cum natus esset Dominus ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6371
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions