- Antiphona - Cum factus esset Iesus annorum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Cum factus esset Iesus annorum duodecim,
ascendentibus illis in Ierosolymam secundum consuetudinem diei festi,
consummatisque diebus cum redirent,
remansit Puer in Ierusalem
et non cognoverunt parentes eius.
Lorsque Jésus eut douze ans,
ils montèrent à Jérusalem selon la tradition du jour de fête ;
et, ces jours achevés, tandis qu’ils s’en retournaient,
l’enfant resta à Jérusalem
et ses parents ne s'en aprçurent pas.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Cum factus esset Iesus ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2006
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions