- Antiphona - Canite tuba in Sion quia prope est

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

Canite tuba in Sion,
quia prope est dies Domini;
ecce veniet ad salvandum nos.
Stoßt in die Posaune auf dem Zion,
Denn der Tag des Herrn ist nahe;
Seht, er wird kommen, uns zu erretten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Canite tuba in Sion quia ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1g
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1757
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   4     ad Vesperas  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0226
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 138v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.347
La théorie de la musique antique et médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 308